“Here’s why. Poetry.” | |
Little Red-Cap
At childhood’s end, the houses petered out
into playing fields, the factory, allotments
kept, like mistresses, by kneeling married men,
the silent railway line, the hermit’s caravan,
till you came at last to the edge of the woods.
It was there that I first clapped eyes on the wolf.
He stood in a clearing, reading his verse out loud
in his wolfy drawl, a paperback in his hairy paw,
red wine staining his bearded jaw. What big ears
he had! What big eyes he had! What teeth!
In the interval, I made quite sure he spotted me,
sweet sixteen, never been, babe, waif, and bought me a drink,
my first. You might ask why. Here’s why. Poetry.
The wolf, I knew, would lead me deep into the woods,
away from home, to a dark tangled thorny place
lit by the eyes of owls. I crawled in his wake,
my stockings ripped to shreds, scraps of red from my blazer
snagged on twig and branch, murder clues. I lost both shoes
but got there, wolf’s lair, better beware. Lesson one that night,
breath of the wolf in my ear, was the love poem.
I clung till dawn to his thrashing fur, for
what little girl doesn’t dearly love a wolf?1
Then I slid from between his heavy matted paws
and went in search of a living bird – white dove –
which flew, straight, from my hands to his hope mouth.
One bite, dead. How nice, breakfast in bed, he said,
licking his chops. As soon as he slept, I crept to the back
of the lair, where a whole wall was crimson, gold, aglow with books.
Words, words were truly alive on the tongue, in the head,
warm, beating, frantic, winged; music and blood.
But then I was young – and it took ten years
in the woods to tell that a mushroom
stoppers the mouth of a buried corpse, that birds
are the uttered thought of trees, that a greying wolf
howls the same old song at the moon, year in, year out,
season after season, same rhyme, same reason. I took an axe
to a willow to see how it wept. I took an axe to a salmon
to see how it leapt. I took an axe to the wolf
as he slept, one chop, scrotum to throat, and saw
the glistening, virgin white of my grandmother’s bones.
I filled his old belly with stones. I stitched him up.
Out of the forest I come with my flowers, singing, all alone.
Carol Ann Duffy 1999
====================
Growing up a girl — wanting a boy, but not needing a boy — and figuring this out, finding her strength, trusting her own wisdom, loving her perfectly happy solo self …
… well this is just the journey all girls take in growing up and this is an epic poem!
++ Little Red-Cap was the original British title for the fairy tale, Little Red Riding Hood.
Indeed it is an epic poem Miss Angela. Thank you for sharing this.
Your blog is an epic.
You curate in the best sense of the word, sharing and teaching.
You allow us all to share your insights and appreciate the grace and beauty of the works you highlight.
Wonderful as always.
You always keep the best company Mistress. Wolves are no match for you.
I struggled with this poem, as I always do with poetry. Then read it again after your simple explanation and it all made sense. Thank you for continuing to bring us the poetry you love. Some of us (mostly men) need to expand our horizons.
Thanks for sharing and thanks the brief explanation. Went back and read it again and got so much more out of it. You’re the bomb. And the bombshell.